Juuh elikkäs. Makaroonilaatikkopiirakka Juuh elikkäs. Makaroonilaatikkopiirakka
Paint-Joulukalenteri 2020 - luukku 17 Paint-Joulukalenteri 2020 - luukku 17
Helevetin pomo Helevetin pomo
Maaliskuun ensimmäinen Maaliskuun ensimmäinen
Seikkailut Worldmapilla Seikkailut Worldmapilla
tissit tissit
Sika! Sika!
Kinky kuula Kinky kuula
YLE tekee luolastolaisellekki suunnattua ohjelmaa YLE tekee luolastolaisellekki suunnattua ohjelmaa
Nagis haluu vaan hyväksyntää Nagis haluu vaan hyväksyntää
juhlissA juhlissA
natsi ankka natsi ankka
väärä reppu väärä reppu
windowssi afrikkalaisille windowssi afrikkalaisille
San Andreas San Andreas
Mandalorian ja musta kissa Mandalorian ja musta kissa
Ole hyvä homaan Ole hyvä homaan
Jussilla on asiaa mm. vihreistä Jussilla on asiaa mm. vihreistä
kurkku ja melonit kurkku ja melonit
Lemmy, viskikola ja Jenni Lemmy, viskikola ja Jenni
Karhukaisen painajainen Karhukaisen painajainen
Typical Typical
Toinen korona kuolema Toinen korona kuolema
Hänelle, kenellä on jo kaikkea Hänelle, kenellä on jo kaikkea
 1 319 näyttökertaa, 17 viestiä, 0.03 MB, 1 tiedosto, 30.05.2018 20:46:27
[ + 16 - | ]

Ennen oli ennen ja nyt on nyt

[12612] [avatar.jpg] [0.03 MB] [259x310] [] []
avatar.jpg

lapinlahden linnut

(5)  · 

tukka

(17)  · 

päästä

 · 

lähtenyt

 · 

memetic

 · 

juutalainen

(168)  · 

pappa

(52)  · 

rautaa

 · 

puuta

 · 

laiva

(42)
30.05.2018 22:01:16
#61345 [+-] Piilota Suosittele

>>61343

En tunne sanonnan koko etymologiaa, mutta sen olisi tarkoitus olla semmoinen rohkaiseva "lohkaisu". Elikkä leuka ylös ja pidä ylähuuli tiukkana, sano?

01.06.2018 17:32:00
#62066 [+-] Piilota Suosittele

>>61343
Verbistä laittaa tulee nykysuomalaiselle mieleen ruoan laittaminen tai jonkinlainen järjestäminen. Kirjat voi laittaa hyllyyn, pöydän voi laittaa koreaksi, lapset voi laittaa kouluun, hiukset voi laittaa kampaukselle ja ilmoituksen voi laittaa lehteen.

Laittaa-verbin käyttö on nykyään monipuolista osittain siksi, että siihen turvaudutaan ikiaikaiseen perintösanastoon kuuluvan panna-verbin asemesta. Vanhastaan monimerkityksinen panna tarkoittaa etäsukukieliä myöten sukupuoliyhteydessä olemista, ja kun tämä merkitys on edelleen yleisesti tunnettu, koko verbiä halutaan varmuuden vuoksi välttää muissakin käyttöyhteyksissä.

Myös laittaa on monimerkityksinen. Asettamista tai järjestämistä se tarkoittaa suomen lisäksi inkeroisessa ja karjalassa, mutta virossa ja liivissä samoin kuin suomen lounaismurteissa sillä on merkitys ’moittia’. Molemmissa päämerkityksissään se on ilmeisesti germaanista lainaa. Järjestelemisen merkityksessä sitä vastaa esimerkiksi ruotsin laga, moittimisen merkityksessä vertailukohteeksi sopii keskialasaksan laken ’moittia’.

Suomen kirjakielessä laittaa on merkinnyt moittimista Agricolasta alkaen. ”Laittajita vastaan näin itse kirja puhuu” oli otsikkona eräässä arvosteluihin tympääntyneen Agricolan esipuherunossa. Myös merkitys ’panna, asettaa’ tunnetaan 1500-luvun loppupuolelta lähtien, mutta se on pysynyt taka-alalla 1800-luvulle asti. Silloin monet lounaismurteiden ainekset saivat väistyä itäisen kielenparren tieltä.

Vanhaan merkitykseen perustuva adverbi laittamattomasti ’tavalla, jota ei voi moittia’ pitää kuitenkin pintansa edelleen. On se niin laittamattomasti sanottu.

01.06.2018 18:42:35
#62077 [+-] Piilota Suosittele

>>62066 Semmonen tekstimuuri sitten. Itse käytän vähintään kerran päivässä sanaa 'laittamattomasti', on se niin erinomaisen käyttökelpoinen jokapäiväiseen kommunikointiin.
Kyllä nyt tunnen itseni taas niin viisaaksi kun tiedän niin paljon enemmän laittaa -verbistä.
Oletkos koskaan pannut pöytää koreaksi? Ei kannata, tulee tikkuja. Myös koreaa pitäisi osata.

[ 17 viestiä | ]