Perustaja Jimbo

Medioita voi lisätä

Jäsenet

Perustettu 16.10.2017 11:19:33 Jäseniä 52 Vierailuja 9 982 Medioita 1131

[m=median id]

Tuura: Ilon ja Onnen Päivä Tuura: Ilon ja Onnen Päivä
kuvakommentti kuvakommentti
Moi pitää mennä Moi pitää mennä
jännityspylly jännityspylly
mee kotiis mee kotiis
kauppisen pete kauppisen pete
Psyyke facereveal Psyyke facereveal
Juhaa miedosti kyrpii sun jutut Juhaa miedosti kyrpii sun jutut
assburgerin lauantai 2 assburgerin lauantai 2
Johtopäätös! Johtopäätös!
Läskin Paskan Amerikanserkku Läskin Paskan Amerikanserkku
Hiljaa saatana Hiljaa saatana
valmistaudu valmistaudu
Hitto vie Hitto vie
Paavo Paavo
HNNNGGGGG HNNNGGGGG
oh no oh no
Mitä ihmettä Mitä ihmettä
Ismon sormipyssyt Ismon sormipyssyt
fuck fuck
Benis :--D Benis :--D
puu puu
yök yök
Amerigan badriooddi :DDD Amerigan badriooddi :DDD
 1 368 näyttökertaa, 17 viestiä, 0.03 MB, 1 tiedosto
30.05.2018 20:46:27
[ + 16 - | ]

Ennen oli ennen ja nyt on nyt

[12612] [avatar.jpg] [0.03 MB] [259x310] [] []
avatar.jpg

lapinlahden linnut

(6)  · 

tukka

(18)  · 

päästä

 · 

lähtenyt

 · 

memetic

 · 

juutalainen

(174)  · 

pappa

(53)  · 

rautaa

 · 

puuta

 · 

laiva

(42)
30.05.2018 22:01:16
#61345 [+-] Piilota Suosittele

>>61343

En tunne sanonnan koko etymologiaa, mutta sen olisi tarkoitus olla semmoinen rohkaiseva "lohkaisu". Elikkä leuka ylös ja pidä ylähuuli tiukkana, sano?

01.06.2018 17:32:00
#62066 [+-] Piilota Suosittele

>>61343
Verbistä laittaa tulee nykysuomalaiselle mieleen ruoan laittaminen tai jonkinlainen järjestäminen. Kirjat voi laittaa hyllyyn, pöydän voi laittaa koreaksi, lapset voi laittaa kouluun, hiukset voi laittaa kampaukselle ja ilmoituksen voi laittaa lehteen.

Laittaa-verbin käyttö on nykyään monipuolista osittain siksi, että siihen turvaudutaan ikiaikaiseen perintösanastoon kuuluvan panna-verbin asemesta. Vanhastaan monimerkityksinen panna tarkoittaa etäsukukieliä myöten sukupuoliyhteydessä olemista, ja kun tämä merkitys on edelleen yleisesti tunnettu, koko verbiä halutaan varmuuden vuoksi välttää muissakin käyttöyhteyksissä.

Myös laittaa on monimerkityksinen. Asettamista tai järjestämistä se tarkoittaa suomen lisäksi inkeroisessa ja karjalassa, mutta virossa ja liivissä samoin kuin suomen lounaismurteissa sillä on merkitys ’moittia’. Molemmissa päämerkityksissään se on ilmeisesti germaanista lainaa. Järjestelemisen merkityksessä sitä vastaa esimerkiksi ruotsin laga, moittimisen merkityksessä vertailukohteeksi sopii keskialasaksan laken ’moittia’.

Suomen kirjakielessä laittaa on merkinnyt moittimista Agricolasta alkaen. ”Laittajita vastaan näin itse kirja puhuu” oli otsikkona eräässä arvosteluihin tympääntyneen Agricolan esipuherunossa. Myös merkitys ’panna, asettaa’ tunnetaan 1500-luvun loppupuolelta lähtien, mutta se on pysynyt taka-alalla 1800-luvulle asti. Silloin monet lounaismurteiden ainekset saivat väistyä itäisen kielenparren tieltä.

Vanhaan merkitykseen perustuva adverbi laittamattomasti ’tavalla, jota ei voi moittia’ pitää kuitenkin pintansa edelleen. On se niin laittamattomasti sanottu.

01.06.2018 18:42:35
#62077 [+-] Piilota Suosittele

>>62066 Semmonen tekstimuuri sitten. Itse käytän vähintään kerran päivässä sanaa 'laittamattomasti', on se niin erinomaisen käyttökelpoinen jokapäiväiseen kommunikointiin.
Kyllä nyt tunnen itseni taas niin viisaaksi kun tiedän niin paljon enemmän laittaa -verbistä.
Oletkos koskaan pannut pöytää koreaksi? Ei kannata, tulee tikkuja. Myös koreaa pitäisi osata.

[ 17 viestiä | ]